MENU

SEMPRE DISPONIBILI
Pane (Sourdough Bread)
1
3
Pane e Burro (Sourdough Bread and Butter)
1,7
5
Pane e Formaggi (Sourdough Bread and Cheese)
1,7
14
Pane e Salumi (Sourdough Bread and Salumi)
1
14
Pane e Mortadella Zivieri (Sourdough Bread and Zivieri's Mortadella)
1
12
Pane, burro e acciughe del Cantabrico (Sourdough Bread, butter, Cantabrian Anchovies)
1,4,7
12
DISPONIBILI SOLO IN ORARIO DI CUCINA
DAL MERCOLEDI AL GIOVEDI 18:30 - 22:30
DA VENERDI A DOMENICA 12:00 - 14:30 / 18:30 - 22:30
Salsiccia, bietola e senape (Sausage, chard, mustard)
10
10
Insalata, bottarga di muggine e senape (Salad, mullet bottarga and mustard)
4,10
8
Fried rice, Kimchi, cappero e acciuga (Fried rice, Kimchi, caper and anchovies)
1,4,6
12
Agretti, nocciola e limone (Agretti, hazelnut and lemon)
6,8,9
9
Pesce crudo, citronette e invidia riccia (Raw fish, citronette, curly endive)
4,10,12
12
Fungo black oyster, beurre blanc e aglio nero (Black Oyster mushroom, beurre blanc, black garlic)
4,10,12
15
Diaframma e chimichurri (Diaphragm and chimichurri sauce)
15
Cioccolato, vaniglia e caramello (Chocolate, vanilla, caramel)
1,3,7
7
Acqua microfiltrata 500ml (Microfiltered water 16,90 fl oz)
1
Acqua microfiltrata 1000ml (Microfiltered water 33,80 fl oz)
2
NON ABBIAMO UNA CARTA VINI, siamo felici di consigliarti O DAI UN'OCCHIATA AGLI SCAFFALI, VEDRAI IL PREZZO DA ASPORTO E PER IL SERVIZIO AL TAVOLO.
WE DON'T HAVE A WINE LIST. WE'RE HAPPY TO ASSIST YOU OR CHECK OUT THE SHELVES TO SEE TAKEOUT AND TABLE SERVICE PRICES.

rifermentati e metodi classici

Camillo Donati, Sauvignon 2024 (Sauvignon)
6
Chiara Torti, Brut Nature Rosè (Pinot Nero)
7
1701, Franciacorta Brut Nature (Chardonnay, Pinot Nero)
8

Bianchi e macerati

Orsi San Vito, Posca Bianca (Uve Bianche)
6
Casaretti, Bianco Sale 2024 (Cortese, Garganega, Riesling)
6
Cautiero, Comm'era (Uve bianche)
7
Manincor, La Manina 2024 (Pinot Bianco, Chardonnay, Sauvignon Blanc)
7
Domaine des Brumes, Anjou Blanc 2024 (Chenin)
8

rossi

Palazzona di Maggio, Ulziano 2024 (Sangiovese, Ciliegiolo)
6
Antonio Camillo, Mediterraneo 2024 (Ciliegiolo, Grenache, Carignano)
6
Hilberg Pasquero, Nebiø 2023 (Nebbiolo)
7
Karim Vionnet, Beaujolais Village 2021 (Gamay)
7
Von der Mark, Spatburgunder 2023 (PInot Nero)
7

dolci e fortificati

Sobrero Francesco, Moscato d'Asti 2025 (Moscato)
6
Barbeito, Madeira Reserva Velha 10yo (Sercial)
9
Pils - German Pils - 50cl - 5,2%
VELTRINS BRAUEREI - GERMANIA
6
Sloth - IPA - 33cl - 6,0%
BREWSKI - SVEZIA
6
Coney - Hazy Session IPA - 44cl - 4,5%
BREW YORK - INGHILTERRA
7,5
Blood Mud Glory - Best Bitter - 44cl - 4,1%
BUXTON BREWERY - INGHILTERRA
7,5
Brick by Brick - Red Ale - 50cl - 4,8%
MARBLE BEERS INGHILTERRA
7,5
Happy Chappy- Pale Ale - 50cl - 4,1%
CROMARTY BREWING - SCOZIA
7,5
No Worries Grapefruit - IPA - 33cl - 0,0%
LERVIG - NORVEGIA
6
Kéno - Sour Grape Ale - 37,5cl - 9,5%
CR/AK - ITALIA
12
Oude Kriek - 75cl - 6,7%
3 FONTAINEN - BELGIO
40
Milano-Torino
8
Americano
8
Negroni
10
Gin/Tonic
10
Whisky Sour
10
Paloma
10
Old Fashioned
10

Signature

Old Tulum
Bourbon whisky, blu amaro, liquore al caffè, sciroppo agave, tabasco
12
Tvaso
Vodka infusa in thè africano, green Chartreuse, orange curacao, ananas, lime, sciroppo di zucchero, albume
12
Profondo Rosso
Campari, Select infuso al caffè, vermouth rosso, tonica, essenza arancia amara
12
Carlito's Way
Franciacorta, liquore al rabarbaro, soda al pompelmo rosa
12
La Tour Eiffel
Gin, St. Germain, liquore al lychee, limone, sciroppo di zucchero, soda ai fiori di sambuco, essenza al mandarino verde
12
Space Jam (0% ABV)
Hyper low gin, tonica, lime essiccato
12
ALLERGENI (ALLERGENS) / UE 1-14
1. Cereali contenenti glutine (Cereals containing gluten); 2. Crostacei (Crustaceans); 3. Uova (Eggs); 4. Pesce (Fish); 5. Arachidi (Peanuts); 6. Soia (Soybeans); 7. Latte (Milk); 8.Frutta a guscio (Nuts); 9.Sedano (Celery); 10. Senape (Mustard); 11. Semi di sesamo (Sesame seeds); 12. Anidride solforosa e solfiti (Sulphur dioxide and sulphites); 13. Lupini (Lupin); 14. Molluschi (Molluses).

Gli alimenti che acquistiamo freschi, per esigenze di mercato e per preparazioni a crudo, possono essere stati sottoposti a un trattamento di sanificazione preventiva mediante confezionamento sottovuoto e abbattimento rapido a -20°C, in conformità ai requisiti del Regolamento (CE) 853/2004, Allegato III, Sezione VII, Capitolo 3, Lettera D, Punto 3. Gli alimenti acquistati surgelati sono inoltre indicati con un * tra gli ingredienti dei prodotti presenti.

The foods we purchase fresh, for market reasons and for raw preparations, may have undergone a preventive sanitation treatment through vacuum packing and blast chilling to -20°C in compliance with the requirements of Regulation (EC) 853/2004, Annex III, Section VII, Chapter 3, Letter D, Point 3. The foods purchased frozen are also indicated with an * among the ingredients of the products present.

Bottiglieria
Fidenza

Vai

Shop

Vai

Bottiglieria
alle Erbe

Vai